2011年11月20日
カレー竜田なサバ☆混線メール
本日休み。
無念無想にて大根をおろっしょった私に
同僚ベティとチェシャから
いきなり何通ものメールが入ります。
大根おろしをするたんびに
当初計画していた長さが半分になる私。
「肩、脱臼するが!」
(°□°;)
サロンパスを貼ろう。と考えていた私に。
内容は、昨日記帳を忘れていた事柄についてです。
「すまんすまん」と数値を送る間にも
彼女たちからメール。
(…待てんのかぃ。)
(‐公‐`)
開いてみれば
チェシャ。
「ぎゃ
です」
・・・・・
「…意味…不明。」
と送るも
また重ねて
「ほっけ?」
◇◇◇
ここで私。
大根を置いて「本格的」に悩みます。
……ほっけ?
コメカミを揉む私の元に届いた
次のベティからの返信。
「ゴハンの上にホッケを1匹乗せて入りきらんから、力ずくで頭を折ってムリヤリ入れて、ホッケがデカイから他のおかず入らなくてホッケのみの、切ないお弁当です(笑)」
あ?
こりは確か…
大昔に作った私の弁当の内容でわないか?
ブログにもupし、ちょいとウケた詰め方(私らしい)だったので
ブログを当然知らないベティに
先日会話で紹介したもの。です。
その中身がチェシャに時間差で今回伝わったもの。
と思われます。
笑 笑
メールに書いたトコロを見ると…
よほどインパクトがあったのか?君に。
可愛いヤツ。
言われてみれば確かに。
おかず「一品」のみで
尚且つ。
堂々たる「ほっけ」が入りきらずに「頭を折り畳んだ」豪快弁当。
つまり。
「ほっけ=私」という
かなりスゴゲナ図式が彼女の中で組み立てられたんですねぃっ。
うんうん。
「ほっけ=私」というロジックで書いた彼女のチェシャへのメール。
受け取った彼女の「???」な心中…
同情を禁じ得ません。
笑 笑
さて。
そんな騒ぎの中にて作ったご飯。
「塩サバのカレー風味な竜田揚げ」。
なんとなく、遥か昔の学童時代。
給食にあったやうな?
決めつけレトロなメニューにつき。
ふ
無念無想にて大根をおろっしょった私に
同僚ベティとチェシャから
いきなり何通ものメールが入ります。
大根おろしをするたんびに
当初計画していた長さが半分になる私。
「肩、脱臼するが!」
(°□°;)
サロンパスを貼ろう。と考えていた私に。
内容は、昨日記帳を忘れていた事柄についてです。
「すまんすまん」と数値を送る間にも
彼女たちからメール。
(…待てんのかぃ。)
(‐公‐`)
開いてみれば
チェシャ。
「ぎゃ
です」
・・・・・
「…意味…不明。」
と送るも
また重ねて
「ほっけ?」
◇◇◇
ここで私。
大根を置いて「本格的」に悩みます。
……ほっけ?
コメカミを揉む私の元に届いた
次のベティからの返信。
「ゴハンの上にホッケを1匹乗せて入りきらんから、力ずくで頭を折ってムリヤリ入れて、ホッケがデカイから他のおかず入らなくてホッケのみの、切ないお弁当です(笑)」
あ?
こりは確か…
大昔に作った私の弁当の内容でわないか?
ブログにもupし、ちょいとウケた詰め方(私らしい)だったので
ブログを当然知らないベティに
先日会話で紹介したもの。です。
その中身がチェシャに時間差で今回伝わったもの。
と思われます。
笑 笑
メールに書いたトコロを見ると…
よほどインパクトがあったのか?君に。
可愛いヤツ。
言われてみれば確かに。
おかず「一品」のみで
尚且つ。
堂々たる「ほっけ」が入りきらずに「頭を折り畳んだ」豪快弁当。
つまり。
「ほっけ=私」という
かなりスゴゲナ図式が彼女の中で組み立てられたんですねぃっ。
うんうん。
「ほっけ=私」というロジックで書いた彼女のチェシャへのメール。
受け取った彼女の「???」な心中…
同情を禁じ得ません。
笑 笑
さて。
そんな騒ぎの中にて作ったご飯。
「塩サバのカレー風味な竜田揚げ」。
なんとなく、遥か昔の学童時代。
給食にあったやうな?
決めつけレトロなメニューにつき。
ふ
Posted by 花椒 at 17:41│Comments(10)
この記事へのコメント
生サバでなく塩サバ???
辛くならんかったんですかぃ?
辛くならんかったんですかぃ?
Posted by rieko♪ at 2011年11月20日 20:50
何日かブログ見なかった間に、いろいろあったんやねぃ。
花椒さんの料理みたら、小林カツ代さん思い出しました。手抜き料理家って言われたこともあるそう。でも、私は、小林カツ代さんの本スキね♪作りやすいし
ヽ(´▽`)/
花椒さん、もしお時間あれば、展示会…来ませんか~?
花椒さんの料理みたら、小林カツ代さん思い出しました。手抜き料理家って言われたこともあるそう。でも、私は、小林カツ代さんの本スキね♪作りやすいし
ヽ(´▽`)/
花椒さん、もしお時間あれば、展示会…来ませんか~?
Posted by ヒカル at 2011年11月20日 23:39
rieko♪さま☆
>生サバでなく塩サバ???
>
>
>辛くならんかったんですかぃ?
↑ そりがやね…あんまり辛くならんかったんよねぃ。
私も、塩サバをこんな風に調理したことないんやけど
クックパッド見たらようけあったん。
んで試しに作ってみた~♪
カレー粉が少なかったんかも。
…にしても…カロリー・塩分共に高し。
ふぅ
>生サバでなく塩サバ???
>
>
>辛くならんかったんですかぃ?
↑ そりがやね…あんまり辛くならんかったんよねぃ。
私も、塩サバをこんな風に調理したことないんやけど
クックパッド見たらようけあったん。
んで試しに作ってみた~♪
カレー粉が少なかったんかも。
…にしても…カロリー・塩分共に高し。
ふぅ
Posted by 花椒 at 2011年11月21日 09:23
ヒカルさま☆
>花椒さんの料理みたら、小林カツ代さん思い出しました。手抜き料理家って言われたこともあるそう。でも、私は、小林カツ代さんの本スキね♪作りやすいし
>ヽ(´▽`)/
↑ 私も好き好き~♪
ずっと前、小林カツ代さんの「カレーパン」にハマっとったんで。
笑 笑
6枚切りの食パンに、残りもののカレーをはさんで折り畳んで…
パン粉つけて揚げるだけなん。
ンマかったわで♪
しっかし、やっぱこりもカロリー高いねぃっ!
うんうん。
>花椒さん、もしお時間あれば、展示会…来ませんか~?
↑ へへへ
こっそり行きますわぃ。
笑 笑
>花椒さんの料理みたら、小林カツ代さん思い出しました。手抜き料理家って言われたこともあるそう。でも、私は、小林カツ代さんの本スキね♪作りやすいし
>ヽ(´▽`)/
↑ 私も好き好き~♪
ずっと前、小林カツ代さんの「カレーパン」にハマっとったんで。
笑 笑
6枚切りの食パンに、残りもののカレーをはさんで折り畳んで…
パン粉つけて揚げるだけなん。
ンマかったわで♪
しっかし、やっぱこりもカロリー高いねぃっ!
うんうん。
>花椒さん、もしお時間あれば、展示会…来ませんか~?
↑ へへへ
こっそり行きますわぃ。
笑 笑
Posted by 花椒 at 2011年11月21日 09:29
>こっそり行きますわい
とーちゃんかっ!! 笑 笑
堂々と来てくださいよ、も~~
で、ソボクな疑問なんやけど…花椒さんって、「かしょう」って読むのかな?私、人の名前の漢字読めんのよ(・_・;
とーちゃんかっ!! 笑 笑
堂々と来てくださいよ、も~~
で、ソボクな疑問なんやけど…花椒さんって、「かしょう」って読むのかな?私、人の名前の漢字読めんのよ(・_・;
Posted by ヒカル at 2011年11月21日 23:46
ヒカルさま☆
>>こっそり行きますわい
>
>とーちゃんかっ!! 笑 笑
↑ へへへへへへっ!
(ポリポリ)
おっさん達はな、シャイなんで。
笑 笑
>で、ソボクな疑問なんやけど…花椒さんって、「かしょう」って読むのかな?私、人の名前の漢字読めんのよ(・_・;
↑ 「かしょう」でダイジョブですわぃ。
または「ホァジャオ」でもOKです!
(癶㎜癶*)
>>こっそり行きますわい
>
>とーちゃんかっ!! 笑 笑
↑ へへへへへへっ!
(ポリポリ)
おっさん達はな、シャイなんで。
笑 笑
>で、ソボクな疑問なんやけど…花椒さんって、「かしょう」って読むのかな?私、人の名前の漢字読めんのよ(・_・;
↑ 「かしょう」でダイジョブですわぃ。
または「ホァジャオ」でもOKです!
(癶㎜癶*)
Posted by 花椒 at 2011年11月22日 07:47
ホァジャオ?あ、中国語ね?
私の名字は、中国語で、「シィク」っていうらしい。
私の名字は、中国語で、「シィク」っていうらしい。
Posted by ヒカル at 2011年11月22日 14:17
ヒカルさま☆
>ホァジャオ?あ、中国語ね?
>
>私の名字は、中国語で、「シィク」っていうらしい。
↑ いろんな字を当てはめて考えたよ。
笑 笑
分からん…。
笑 笑
>ホァジャオ?あ、中国語ね?
>
>私の名字は、中国語で、「シィク」っていうらしい。
↑ いろんな字を当てはめて考えたよ。
笑 笑
分からん…。
笑 笑
Posted by 花椒 at 2011年11月22日 17:50
あはは(^o^)
私の名字は中国語では、難しいらしい。
ちなみに、クー?か ク は、『谷』です。
答えはまたいずれわかるでしょうよ
私の名字は中国語では、難しいらしい。
ちなみに、クー?か ク は、『谷』です。
答えはまたいずれわかるでしょうよ
Posted by ヒカル at 2011年11月24日 01:20
ヒカルさま☆
>あはは(^o^)
>私の名字は中国語では、難しいらしい。
>ちなみに、クー?か ク は、『谷』です。
↑ 中国語で難しいとなると…
日本古来の字なんかもねぃ。
私の名前は、ぜぇんぶ簡単に当てはまるんで。
笑 笑
>あはは(^o^)
>私の名字は中国語では、難しいらしい。
>ちなみに、クー?か ク は、『谷』です。
↑ 中国語で難しいとなると…
日本古来の字なんかもねぃ。
私の名前は、ぜぇんぶ簡単に当てはまるんで。
笑 笑
Posted by 花椒 at 2011年11月24日 18:45