2011年11月20日

カレー竜田なサバ☆混線メール

本日休み。

無念無想にて大根をおろっしょった私に

同僚ベティとチェシャから

いきなり何通ものメールが入ります。

大根おろしをするたんびに

当初計画していた長さが半分になる私。

「肩、脱臼するが!」
(°□°;)

サロンパスを貼ろう。と考えていた私に。

内容は、昨日記帳を忘れていた事柄についてです。

「すまんすまん」と数値を送る間にも

彼女たちからメール。

(…待てんのかぃ。)
(‐公‐`)

開いてみれば

チェシャ。
「ぎゃ

です」

・・・・・

「…意味…不明。」
と送るも

また重ねて

「ほっけ?」

◇◇◇

ここで私。

大根を置いて「本格的」に悩みます。

……ほっけ?

コメカミを揉む私の元に届いた
次のベティからの返信。

「ゴハンの上にホッケを1匹乗せて入りきらんから、力ずくで頭を折ってムリヤリ入れて、ホッケがデカイから他のおかず入らなくてホッケのみの、切ないお弁当です(笑)」

あ?

こりは確か…

大昔に作った私の弁当の内容でわないか?

ブログにもupし、ちょいとウケた詰め方(私らしい)だったので

ブログを当然知らないベティに
先日会話で紹介したもの。です。

その中身がチェシャに時間差で今回伝わったもの。
と思われます。
笑 笑

メールに書いたトコロを見ると…
よほどインパクトがあったのか?君に。
可愛いヤツ。

言われてみれば確かに。

おかず「一品」のみで
尚且つ。

堂々たる「ほっけ」が入りきらずに「頭を折り畳んだ」豪快弁当。

つまり。
「ほっけ=私」という
かなりスゴゲナ図式が彼女の中で組み立てられたんですねぃっ。
うんうん。

「ほっけ=私」というロジックで書いた彼女のチェシャへのメール。

受け取った彼女の「???」な心中…
同情を禁じ得ません。
笑 笑

さて。
そんな騒ぎの中にて作ったご飯。

「塩サバのカレー風味な竜田揚げ」。



なんとなく、遥か昔の学童時代。

給食にあったやうな?

決めつけレトロなメニューにつき。





この記事へのコメント
生サバでなく塩サバ???


辛くならんかったんですかぃ?
Posted by rieko♪ at 2011年11月20日 20:50
何日かブログ見なかった間に、いろいろあったんやねぃ。

花椒さんの料理みたら、小林カツ代さん思い出しました。手抜き料理家って言われたこともあるそう。でも、私は、小林カツ代さんの本スキね♪作りやすいし
ヽ(´▽`)/

花椒さん、もしお時間あれば、展示会…来ませんか~?
Posted by ヒカル at 2011年11月20日 23:39
rieko♪さま☆

>生サバでなく塩サバ???
>
>
>辛くならんかったんですかぃ?

↑ そりがやね…あんまり辛くならんかったんよねぃ。

私も、塩サバをこんな風に調理したことないんやけど
クックパッド見たらようけあったん。
んで試しに作ってみた~♪

カレー粉が少なかったんかも。

…にしても…カロリー・塩分共に高し。

ふぅ
Posted by 花椒 at 2011年11月21日 09:23
ヒカルさま☆

>花椒さんの料理みたら、小林カツ代さん思い出しました。手抜き料理家って言われたこともあるそう。でも、私は、小林カツ代さんの本スキね♪作りやすいし
>ヽ(´▽`)/

↑ 私も好き好き~♪

ずっと前、小林カツ代さんの「カレーパン」にハマっとったんで。
笑 笑

6枚切りの食パンに、残りもののカレーをはさんで折り畳んで…
パン粉つけて揚げるだけなん。

ンマかったわで♪

しっかし、やっぱこりもカロリー高いねぃっ!
うんうん。

>花椒さん、もしお時間あれば、展示会…来ませんか~?

↑ へへへ

こっそり行きますわぃ。
笑 笑
Posted by 花椒 at 2011年11月21日 09:29
>こっそり行きますわい

とーちゃんかっ!! 笑 笑

堂々と来てくださいよ、も~~

で、ソボクな疑問なんやけど…花椒さんって、「かしょう」って読むのかな?私、人の名前の漢字読めんのよ(・_・;
Posted by ヒカル at 2011年11月21日 23:46
ヒカルさま☆

>>こっそり行きますわい
>
>とーちゃんかっ!! 笑 笑

↑ へへへへへへっ!
(ポリポリ)

おっさん達はな、シャイなんで。
笑 笑

>で、ソボクな疑問なんやけど…花椒さんって、「かしょう」って読むのかな?私、人の名前の漢字読めんのよ(・_・;

↑ 「かしょう」でダイジョブですわぃ。

または「ホァジャオ」でもOKです!
(癶㎜癶*)
Posted by 花椒 at 2011年11月22日 07:47
ホァジャオ?あ、中国語ね?

私の名字は、中国語で、「シィク」っていうらしい。
Posted by ヒカル at 2011年11月22日 14:17
ヒカルさま☆

>ホァジャオ?あ、中国語ね?
>
>私の名字は、中国語で、「シィク」っていうらしい。

↑ いろんな字を当てはめて考えたよ。
笑 笑

分からん…。
笑 笑
Posted by 花椒 at 2011年11月22日 17:50
あはは(^o^)
私の名字は中国語では、難しいらしい。
ちなみに、クー?か ク は、『谷』です。

答えはまたいずれわかるでしょうよ
Posted by ヒカル at 2011年11月24日 01:20
ヒカルさま☆

>あはは(^o^)
>私の名字は中国語では、難しいらしい。
>ちなみに、クー?か ク は、『谷』です。

↑ 中国語で難しいとなると…
日本古来の字なんかもねぃ。

私の名前は、ぜぇんぶ簡単に当てはまるんで。
笑 笑
Posted by 花椒 at 2011年11月24日 18:45
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。

削除
カレー竜田なサバ☆混線メール
    コメント(10)